W pewien styczniowy wtorek miałam niebywałą przyjemność poznać nauczyciela języka angielskiego, który podzielił się ze mną grą o nazwie "Skubane kurczaki". Sam wykorzystuje ją często na lekcjach. Jednak nie pamiętał dokładnie zasad i opowiedział mi mniej więcej sens gry. Z tego opisu oraz po dołożeniu kilku wymyślonych przeze mnie zasad powstała gra, którą jeden z chłopców na zajęciach nazwał die Räuber [rozbójnicy]. Ogromne podziękowania należą się tutaj mojemu bratu i jego narzeczonej, którzy dzielnie przycinali i szlifowali drewniane talarki po mojej telefonicznej instrukcji (Poproszę talarki o średnicy 5-7 cm i grubości ok. 2 cm sztuk minimum 10 oraz mniejsze talarki 2-3 cm średnicy i ok. 2,5 cm wysokie sztuk 5 lub więcej).
Do gry potrzebne nam są następujące przedmioty: obrazki [die Bilder], duże drewniane talarki [große runde Holz - Scheibe], małe drewniane talarki jako pionki [kleine runde Holz - Scheibe als Spielfiguren], pinezki [die Reißzwecken] z kolorowymi główkami oraz kostka do gry [der Würfel].
Do gry potrzebne nam są następujące przedmioty: obrazki [die Bilder], duże drewniane talarki [große runde Holz - Scheibe], małe drewniane talarki jako pionki [kleine runde Holz - Scheibe als Spielfiguren], pinezki [die Reißzwecken] z kolorowymi główkami oraz kostka do gry [der Würfel].
Na początek do mniejszych talarków doczepiłam po trzy "piórka" - pinezki z kolorowymi główkami.
![]() |
die Spielfiguren [pionki do gry] |
Następnie ułożyłam w kole obrazki przedstawiające zimowe aktywności, zaś na nie położyłam większe talarki.
Zasady gry
Ustawiamy swój pionek na dowolnym talarku. Sprawdzamy jaki obrazek jest pod spodem i nazywamy tę czynność lub przedmiot. Następnie rzucamy kostką i przemieszczamy nasz pionek w kierunku odwrotnym do kierunku wskazówek zegara o taką ilość pól, jaką wyrzuciliśmy. Bez podglądania próbujemy odgadnąć jaki obrazek znajduje się pod spodem. Jeśli się nam to uda, wówczas możemy zostać na tym polu. Jeśli nie zgadniemy lub nie pamiętamy, wówczas musimy się cofnąć o tyle oczek, ile wyrzuciliśmy na kostce.
Uwaga!
Możemy się umówić, że pierwsza runda to poruszanie się o jedno pole w
przód, podglądanie obrazka i jego nazywanie. Gdy już zobaczymy wszystkie
obrazki, wówczas zaczyna się runda właściwa - sprawdzenie naszej
pamięci i zdobywanie ogonków.
Teraz robi się ciekawie. Jeśli przeskoczymy pionek innej osoby i odgadniemy, co znajduje się na polu, na którym mamy się teraz znaleźć, wówczas "kradniemy" z ogonka jedno piórko (pinezkę).
![]() |
- Ich fahre Snowboard. [Jeżdżę na snowboardzie] |
![]() | ||
* Prüf mal! [Sprawdź] |
![]() |
- Ich nehme eine Feder von dir. [Zabieram jedno twoje pióro] |
Jeśli dotrzemy do pola, gdzie znajduje się już jakiś pionek, nic się nie dzieje. Ot, stoimy obok siebie.
Wygrywa osoba, która zdobędzie jak najwięcej innych ogonków i zachowa przy tym przynajmniej jeden swój ogonek.
Polecam tę grę dla dzieci powyżej 6 roku życia. Najlepiej sprawdza się przy dwóch graczach, chociaż ze spokojem można zagrać i w cztery osoby. Po wstępnym wyjaśnieniu zasad robiłam zawsze rundę próbną i wówczas dzieci już wiedziały, o co chodzi i chętnie po tę grę sięgały. Ogromną zaletą tej gry jest możliwość jej wielorazowego wykorzystania do powtórzenia słownictwa z różnych kręgów tematycznych. Życzę Wam udanej zabawy i owocnego utrwalania słownictwa!